In Burundi, where more than 80% of the population relies on agriculture, Slow Food Burundi is helping indigenous Batwa communities adopt sustainable practices. Through training in natural fertilizer production and the distribution of small livestock, the initiative aims to improve nutrition, reduce household tensions over food, and strengthen ecological farming, even during the dry season. Burundi, like many other countries in Africa and Asia, practiced non-modernized agriculture until the 19th century. Before colonization, Burundians often relied largely on favorable weather conditions for their harvests. Over time, traditional farming methods continued…
Catégorie : Entrepreneurship
Agripreneuriat et accès facile aux marchés agricoles : jamais l’un sans l’autre
L’accès aux marchés est essentiel pour l’agripreneuriat. Il influence directement la sécurité alimentaire et les revenus des agripreneurs. En se basant sur les données probantes, le Centre for Development and Enterprises Great Lakes (CDE Great Lakes) propose des solutions pour réduire les barrières d’accès aux marchés agricoles et maximiser les opportunités commerciales pour les agripreneurs burundais. L’agripreneuriat ne peut se développer au Burundi sans accès aux marchés. Ces marchés agricoles permettent aux agripreneurs de vendre leurs produits sans dépendre des intermédiaires, qui achètent à bas prix. Et si les marchés…
Appel à manifestation d’intérêt: Programme « Shikiriza Changemakers »
Le consortium composé par le Journal Shikiriza et Abasamandari ASBL voudrait lancer un programme dénommé « Shikiriza Changemakers ». Ce programme a pour but de promouvoir et de développer les initiatives de la jeunesse et des femmes burundaises à travers le networking, la collaboration, la visibilité et le partage des opportunités. Le Journal Shikiriza, organe de presse de droit burundais qui traite les différents sujets d’intérêt public et plus spécifiquement les sujets liés d’une façon ou d’une autre aux enfants, jeunes et femmes ; en collaboration avec Abasamandari ASBL, association artistique et culturelle…
Visite officielle de la Sous-secrétaire générale des Nations Unies et Directrice Régionale du PNUD Afrique au Burundi
Pour sa toute première fois, Mme Ahunna Eziakonwa fait une visite officielle de cinq jours au Burundi. Il est attendu, au cours de sa mission, qu’elle va rencontrer avec les différentes catégories des Burundais pour discuter les différents sujets liés au développement du Burundi. Mme Ahunna Eziakonwa va lancer également deux grands programmes du PNUD Burundi. La Sous-secrétaire générale des Nations Unies, Administratrice adjointe du PNUD et Directrice du Bureau régional du PNUD pour l’Afrique, Madame Ahunna Eziakonwa, a entamé une mission officielle au Burundi depuis cet après-midi du 19…
“Kwa sasa, hakuna kazi ya wavulana wala wasichana, sote tunaweza”
Alice Nifasha ni mojawapo ya wasichana wanaofanya kazi ya kunyoa nywele za watu. Hapo zama za kale, Sanaa ya kunyoa nywele ilikuwa ikionekana kama kazi iliyotengewa wavulana tu. Tulipomkuta akiwa anafanya kazi, aliweza kutushuhudia namna alivyoanza Sanaa hiyo na faida aipatayo kutoka hapo. Alice Nifasha alitushuhudia tena changamoto tofautitofauti zilizomkumba wakati alipoanza kazi hiyo. Ni kawaida, mtu anapoanza kufanya kinachomkereketa ili kujitunza kimaisha, lazima kuwe na vizuizi vya wanaotaka kumkata tamaa na kumrudisha nyuma. Ila suluhisho la yote, mara nyingi ni kutosikia watu kama hao ikiwa amejinusuru kupambania maendeleo yake…
Derrière les médailles des Jeux Olympiques, il y a tout un succès socio-économique pour les olympiens burundais
Les jeux olympiques constituent un grand rassemblement cosmopolite. C’est un rendez-vous détecteur et promoteur du talent sportif par excellence. Pour les burundais, gagner une médaille aux jeux olympiques a plus d’une signification: une célébrité spectaculaire et un développement socio-économique de l’olympien et de son pays. Plus de 10.000 sportifs venus de 4 coins du monde participent aux jeux olympiques. Ces derniers constituent le plus grand d’événement sportif qui regroupe plusieurs personnes venus de 5 continents depuis 1896. Les premiers burundais à prendre part à cette compétition planétaire ont concouru en…
Buke buke bukomeza igihonyi, inkuru ya Karita!
Mu Burundi co kimwe n’ahandi kw’isi yose, ubushomeri bw’urwaruka ni kimwe mu ngorane zihanze amareta. Mu Burundi, mu ntumbero yo kugerageza guhangana n’iyo ngorane, urwaruka ruramaze kwijukira ku bwinshi ibijanye no kwitunganiriza imigambi. Abigeme na bo nyene ntibasigaye inyuma, ku buryo hari n’imirimo bijukiye yahora ikorwa n’abagabo gusa. Ikimenyeshamakuru Shikiriza caraganiriye n’umwe muri bo, asanzwe akora umwuga wo kumwa. Awufatanya no kudandaza utundi tuntu ku ruhande. Yemeza ko naho yatanguye bimugoye, ubu yamaze kumira akabuye k’abagabo. Ntakizera akantu kose ku wo bubakanye. Karita Uwimana* ni umukenyezi yubatse, afise abana babiri.…
Uko yavuye mubarondera akazi akaja mu bagatanga
Evariste NZEYIMANA ni umwe mu rwaruka rwashoboye kwitunganiriza umugambi wo kwiteza imbere no guteza imbere abandi biciye mu gushinga ishirahamwe ryitwa SOIMS (Société Iterambere Mu rwaruka Service). Iryo shirahamwe risanzwe rikorera mu gisagara ca Bujumbura, mu kiringo kitarenga imyaka ibiri rimaze rikora rikaba rimaze guha akazi urwaruka rugera ku 500. Yaba uwaritanguje ndetse n’abarikoramwo bose barashima aho ribagejeje mw’iterambere naho intambamyi zitabuze. Ishirahamwe SOIMS (Société Iterambere Mugwaruka Service) ni rimwe mu mashirahamwe akorera mu gisagara ca Bujumbura mu gisata co guhuza abakozi n’abakoresha ndetse no kwigisha abipfuza akazi kugira baze…
Women in Tech: A program to close a gender gap in technology in Burundi
The STEM (science, technology, engineering and mathematics) related fields are mostly male-dominated. “Women In Tech” has decided to join forces with Kit-Hub to fill that gender gap in technology in Burundi as worldwide. Gender gap is remarkable in the technology sector across the world. According to a research made by the National Centre for Women and Information Technology (NCWIT), only 25 percent of women are working in technology field worldwide. Only 3 percent of black women are part of the technology workforce worldwide. Hence, 75 percent of technology workforce belong…
Quand Kobani décide d’impliquer les femmes autochtones dans le développement de leurs foyers
Dix chèvres ont été distribuées aux femmes membres de la coopérative Kobani ce 25.02.2023. Ce don vise l’autonomisation des femmes avec un point particulier sur les femmes indigènes issues de la coopérative Kobani. Les bénéficiaires de cet appui, de leur part, s’en réjouissent. La coopérative Kobani est l’une des rares coopératives inclusives, si ce n’est que la toute seule Coopérative, rassemblant les burundais de toutes les couches ethniques notamment tutsis, hutus et batwas. Elle est basée sur colline Ruhanza, zone et commune Giheta, en province Gitega (au centre du Burundi).…